あなたのスタイルを探しましょう

自分に合ったブラを着けていますか?

簡単な質問に答えて、あなたにぴったりのブラを見つけましょう。
Trova il tuo reggiseno Perfetto
Regola le spalline in modo tale che siano confortevoli, né troppo larghe, né troppo strette.

ずれ落ちたり、肩に食い込むことのないようにストラップを調整しましょう。これにより、快適さとサポート力を高めます。

Se le spalline del reggiseno ti segnano troppo sulle spalle, prova ad allargarle o prova un reggiseno più grande.

ストラップが肩に食い込んでいますか?
その場合は、少し緩めてみてください。

Se le spalline del reggiseno scivolano dalle spalle, prova a stringerle.

ストラップがずれ落ちてきますか?その場合は、少し長さを短くしてみてください。

さまざまなストラップのモデルをご覧ください

La perfetta vestibilità delle coppe è morbida e dona un effetto naturale al tuo seno, non dovrebbe esserci spazio tra il seno e le coppe.

カップと胸の間に隙間がなく、カップの上に胸がはみ出ていないことが正しい状態です。

Se le coppe non contengono pienamente i tuoi seni, stai indossando una taglia troppo piccola. Scopri la coppa giusta con la guida alle taglie.

カップから胸がはみ出していますか?
その場合は、カップのサイズを上げてみましょう。

Se risulta esserci spazio vuoto tra il seno e le coppe, la soluzione è scegliere una taglia in meno.

カップと胸の間に隙間がありますか?
その場合はカップのサイズを下げてみましょう。

さまざまなカップのモデルをご覧ください

Allaccia il reggiseno con i gancetti centrali in modo da ottenere il giusto sostegno senza che stringa troppo.

緩すぎず、ぴったりの場所でフックを留めましょう。

Troppo stretto? Allarga i gancetti e se è ancora stretto avrai bisogno di una taglia più grande per il sottoseno e una coppa più piccola

アンダーベルトがきついですか?フックを緩めてみてください。それでもきつい場合は、アンダーのサイズを上げて、カップのサイズを下げてみましょう。再度サイズを測ってみるのもいいかもしれません。

Troppo alto sulla schiena? prova un gancetto più stretto o una taglia di sottoseno più piccola. otresti anche aver bisogno di una coppa diversa.

アンダーベルトが上に上がってきますか?フックをタイトに留めてみてください。それでも緩い場合は、アンダーのサイズを下げて、カップのサイズを上げてみましょう。

さまざまなアンダーベルトのモデルをご覧ください

32種類のブラをご紹介
女性の体形は十人十色。合うブラも人それぞれ違います。

アクセサリー

さまざまなシーンやお手入れに活躍するアクセサリーをチェックしてみてください。

ブラのお手入れ

ブラに適した洗濯方法をご紹介

お手入れ方法
お住まいの国のオンラインストアをご覧ください